Chương 2771
The Unmaking - Sự Hủy Diệt
Chương 2771: The Unmaking - Sự Hủy Diệt
Có một sự im lặng nặng nể trong Sun Temple (Ngôi Đền Mặt Trời) gánh nặng từ những lờicủa Ketzelkan nhuộm bóng tối bằng sắc thái của tai họa.
Sau một thời gian dài trôi qua, chính Eagle (Đại Bàng) là người lên tiếng, gây ngạc nhiên chonhiều người.
"Ngươi vẽ ra một bức tranh ảm đạm đấy, Winged Serpent (Rắn Có Cánh)."
Người cai trị của Skull (Hộp Sọ) cũng mơ hồ như sự đáng sợ của ông ta.
Thực tế, trong số tất cả các thực thể Supreme (lôi Thượng) của Sun Realm (Cõi Mặt Trời) ông
Ở Mictlan, ở gần bầu trời có nghĩa là ở gần c-ái c-hết.
Vì vậy, tất cả những ai chọn bay lượn trên khoảng không đẩy mây của nó, vượt ra ngoàibóng tối an toàn của những khúc xương vĩ đại, đều được coi là hơi điên rổ, ngay cả khi họmang trách nhiệm thiêng liêng là phá vỡ Cloudveil (Màn Mây) trong trường hợp Jungle(Rừng Rậm) đã phát triển quá mạnh.
Bản thân Ketzelkan cũng mang một chút kỳ thị đó.
Eagle (Đại Bàng) liếc nhìn ông ta một cách ảm đạm.
"Nhưng ngươi không sai. Như tình hình hiện tại, Mictlan thực sự bị Doom (Sự Diệt Vong)nuốt chửng bởi Corruption (Sự Tha Hóa)... đó là lý do tại sao ta luôn ủng hộ một giải phápthay thế cho việc đơn giản là trở nên mạnh mẽ hơn. Một giải pháp mà ngươi và Fallen One(Kẻ Sa Ngã) liên tục từ chối."
Ông ta ném một cái nhìn nặng nể vào các nhà cai trị của Sun Realm (Cõi Mặt Trời).
"Giờ đây khi ranh giới ngôi nhà của chúng ta đã bị phá vỡ và chúng ta không còn bị cô lậpvới phần còn lại của sự tổn tại nữa, chúng ta có thể băng qua vùng đất rộng lớn đáng sợ củanhững cõi đã sụp đổ và đến biên giới của các Divine Realms (Cõi Thần Thánh) khác. Chắcchắn vẫn còn rất nhiều chiến binh hùng mạnh và sinh vật cao quý đang sống an toàn ở đó."Eagle (Đại Bàng) mỉm cười lạnh lẽo.
"Chính ngươi đã nói, Winged Serpent (Rắn Có Cánh) — Sun Realm (Cõi Mặt Trời) là nơi đầutiên nở hoa với các Seeds of Nightmare (Hạt Giống Ác Mộng) nhưng nó sẽ không phải là nơicuối cùng. Vì vậy, giúp chúng ta chiến đấu chống lại Doom (Sự Diệt Vong) sẽ là lợi ích của
họ. Chúng ta nên tập hợp các nhà vô địch từ tất cả sự tổn tại để ngăn chặn sự l-ây l-an củaCorruption (Sự Tha Hóa)... thay vì chỉ dựa vào sức mạnh của chính chúng ta."
Fallen One (Kẻ Sa Ngã) lên tiếng lúc đó, giọng ông ta nghe cổ xưa và không giống con người:
"Các ngươi không thể."Eagle (Đại Bàng) dường như không hài lòng với câu trả lời đó.“Lại sao?"
Hình bóng cao lớn của tù nhân Sun Temple (Ngôi Đền Mặt Trời) khẽ di chuyển, mười hai đôicánh của ông ta phủ bóng đen rộng lớn lên các bức tường.
"Bởi vì các ngươi mang Nightmare Spell (Ác Mộng Ma Pháp) trong mình, và do đó cả hạtgiống của Doom (Sự Diệt Vong) nữa. Nếu các ngươi từng bước vào một cõi chưa biết đến lờinguyền của chúng, các ngươi sẽ mang những hạt giống đó theo mình, gieo chúng vào đấtmàu mỡ. Các ngươi sẽ chỉ đẩy nhanh sự sụp đổ của họ."
Eagle (Đại Bàng) mỉm cười."Đẩy nhanh nó, không phải gây ra nó. Tại sao phải trì hoãn điều không thể tránh khỏi? Chẳng phải sẽ tốt hơn nếu tất cả chúng ta đoàn kết chống lại Great Threat (Mối Đe Dọa Vĩ
Đại) ngay cả khi điểu đó có nghĩa là nhiều người sẽ c-hết sớm hơn thời gian của họ sao?"
Ketzelkan lắc đầu.
"Ngươi đang trở nên điên rổ hơn qua mỗi thập kỷ, Eagle (Đại Bàng). Những đứa con của cácvị thần khác sẽ có ích gì? Ngay cả khi chúng đông đảo, không ai trong số chúng mạnh hơnchúng ta. Và nếu ngay cả sức mạnh của chúng ta cũng không đủ để ngăn Doom (Sự DiệtVong) nuốt chửng mọi thứ, thì chúng có thể làm gì?"
Ông ta khoanh tay.
"Không, chỉ có một câu trả lời cho cảnh ngộ của chúng ta — đó là chúng ta phải trở nênmạnh mẽ hơn nữa."
Ông ta liếc nhìn các nhà cai trị của Sun Realm (Cõi Mặt Trời) và nhe răng trong một nụ cườihung dữ.
"Và may mắn thay, ta mang đến tin tức về một điểm lành. Ta đã phát hiện ra một con đườngđể chúng ta làm chính điều đó."
Cuối cùng, các nhà cai trị của Sun Realm (Cõi Mặt Trời) đã thể hiện một phản ứng mạnh mẽ.
Một số người hoài nghi, những người khác đột nhiên có vẻ đầy tập trung... nhưng không aithờ ơ.
Thực tế, khả năng tiên tri của Ketzelkan không ấn tượng đến vậy. Điểm báo về sự diệt vongmà ông ta mô tả cho vị tư tế tối cao của mình không phải là của riêng ông ta — đó là một lờitiên tri mà Fallen One (Kẻ Sa Ngã) đã chia sẻ với ông ta một lần, rất lâu trước đây.
Fallen One (Kẻ Sa Ngã) nhìn thấy quá nhiều thứ và biết quá nhiều sự thật, đó là gánh nặngcủa ông ta.
Nhưng Ketzelkan thực sự cảm nhận được sự thay đổi trong các quy luật cai quản Sun Realm(Cõi Mặt Trời) gần đây, và đã xác nhận sự nghi ngờ của mình sau khi hiên tế Great Beast (DãThú Vĩ Đại) cho chính mình.
Vì vậy, ông ta tự tin vào tin tức mà mình mang đến.
"Hãy vui mừng, các anh chị em của ta! Một Nightmare Gate (Cổng Ác Mộng) không giốngbất kỳ cái nào trước đây đã mở ra ở Spinesea (Biển Xương Sống). Eel (Lươn) rất có thể đ-ãc-hết vào lúc này, và Cursed Ones (Những Kẻ Bị Nguyền Rủa) đã xâm chiếm Mictlan. Chúnghắn đã chinh phục Spine (Xương Sống) rồi. Từ đó, chúng sẽ tiến vào Cage Bone (Xương LổngNgực) Skull (Hộp So)... và theo thời gian, phần còn lại của cõi chúng ta cũng vậy. Corruption(Sự Tha Hóa) mà chúng mang lại đang đầu độc Jungle (Rừng Rậm) khiến nó lớn hơn vàmạnh hơn. Chẳng bao lâu nữa, tai họa sẽ giáng xuống các vương quốc của các ngươi, cuốn
trôi sự bình yên của chúng ta."
Nụ cười rạng rỡ của ông ta hoàn toàn không phù hợp với lời hứa hủy diệt kỳ quái mà nhữnglời của ông ta mang lại.
Các nhà cai trị của Sun Realm (Cõi Mặt Trời) xôn xao.
"Ngươi mất trí rổi sao, Winged Serpent (Rắn Có Cánh)? Tại sao chúng ta lại cảm thấy vuimừng trước tin tức những kẻ thù hùng mạnh như vậy xâm lược cõi của chúng ta?”
Otter (Rái Cá) nghe có vẻ bất mãn.
"Đó có phải là lý do ngươi gọi chúng ta đến không? Để phát động một chiến dịch chungchống lại những nỗi kinh hoàng này?"
Ape (Vượn) đã sẵn sàng gây chiến.
"Chúng ta đã g-iết Cursed Ones (Những Kẻ Bị Nguyền Rủa) trước đây rồi."Hummingbird (Chim Ruổi) không ân tượng.
Leopard (Báo) chỉ mỉm cười lặng lẽ.
Ketzelkan lắc đầu.
"Cursed Ones (Những Kẻ Bị Nguyền Rủa) không quan trọng. Nightmare Gate (Cổng ÁcMộng) không quan trọng. Điểu duy nhất quan trọng là Seed (Hạt Giống) đã nở hoa để biểuhiện nó... Seed (Hạt Giống) của một Fifth Trial (Thử Thách Thứ Năm)."
Quét qua các nhà cai trị của Sun Realm (Cõi Mặt Trời) bằng ánh mắt âm ỉ cháy, ông ta lại nhenanh và nói với giọng điệu kết tội:
"Ta định thách thức Fifth Trial (Thử Thách Thứ Năm) của Nightmare Spell (Ác Mộng MaPháp) và chinh phục nó. Ta định phá vỡ bức tường Apotheosis (Thần Thánh Hóa) và thănglên bầu trời của Divinity (Thần Tính). Ta sẽ trở thành vị thần đầu tiên được sinh ra sau khicác vị thần vĩ đại c-hết... và ta mời các ngươi đi cùng ta."
Giọng ông ta vang vọng giữa những bức tường cổ xưa của Sun Temple (Ngôi Đến Mặt Trời)."Cùng nhau, chúng ta sẽ thánh hóa Mictlan và biên nó thành một Divine Realm (Cõi ThầnThánh) một lần nữa. Sau đó, chúng ta sẽ đốt cháy Corruption (Sự Tha Hóa) khỏi xương cốt
của Sun Killer (Kẻ Giết Mặt Trời) và mang lại một Golden Age (Thời Đại Hoàng Kim) mới.Các ngươi nói sao, Children of the Sun (Những Đứa Con Của Mặt Trời)?"
Các nhà cai trị của Sun Realm (Cõi Mặt Trời) liếc nhìn nhau.
Sau đó, Leopard (Báo) cuối cùng cũng lên tiếng.
Quay sang Fallen One (Kẻ Sa Ngã) ông ta cúi chào nhẹ và hỏi với giọng bình tĩnh:
"Ngài biết nhiều về thế giới hơn chúng tôi, Trưởng lão. Hãy nói cho tôi biết, những gì anh traitôi nói có đúng không? Chúng tôi thực sự có thể chinh phục Fifth Trial (Thử Thách Thứ Năm)không, và nếu vậy, chúng tôi nên làm gì trước khi đáp lại Call (Tiếng Gọi) của nó?"
Fallen One (Kẻ Sa Ngã) im lặng rất lâu.
Cuối cùng, đôi cánh của ông ta khẽ cử động, làm ngọn lửa cháy trong lò than nhảy múa.Giọng ông ta vang lên từ dưới mũ trùm đầu, nghe có vẻ rỗng tuếch:
"Fifth Trial (Thử Thách Thứ Năm) của Weaver s Spell (Phép Của Kẻ Dệt) là một thử thách tànkhốc. Nó có thể biến các ngươi thành các vị thần... nhưng để làm vậy, trước tiên nó phải hủydiệt phần con người của các ngươi. Không phải ai cũng có thể sống sót sau sự hủy diệt, vàkhông phải ai cũng có thể sống sót sau những gì diễn ra tiếp theo."
Ông ta nán lại một lúc, và sau đó nói thêm với giọng trang trọng:
"Các ngươi phải chỉnh phục Trial (Thử Thách) cùng nhau, nhưng các ngươi chỉ có thể đốimặt với sự hủy diệt một mình. Mọi v-ũ k-hí các ngươi sử dụng, và mọi sức mạnh các ngươisở hữu, sẽ đè nặng lên các ngươi. Tệ nhất là, chính Domain (Lãnh Địa) của các ngươi sẽ quaylại chống lại các ngươi."
Fallen One (Kẻ Sa Ngã) rùng mình, như thể bị đè nặng bởi lời tiên tri của chính mình."Ngoài kia trong Nightmare (Ác Mộng) các ngươi sẽ chỉ có thể dựa vào chính mình để sống
sót. Nhưng duy trì sự thật về bản thân sẽ khó khăn hơn nhiều so với việc sống sót. Đó là mốinguy hiểm thực sự của Eifth Trial (Thử Thách Thứ Năm) và đó là điều các ngươi phải vượt
„r
qua.
Ketzelkan mỉm cười, không hề nao núng.
"Ta đã đối mặt với White Abyss (Vực Thắm Trắng) một mình. Ta đã sống sót qua Jungle(Rừng Rậm) một mình. Ta đã xây dựng bản thân từ vô số kẻ thù mà ta đã g-iết... ngươi nghĩrằng Nightmare Spell (Ác Mộng Ma Pháp) có thể hủy diệt ta sao?"
Ông ta lắc đầu.
"Ta sẽ không bị kết án bởi Trial (Thử Thách) của nó. Thay vào đó, ta sẽ chiến thắng nó và cứuMictlan, trở thành God of Salvation (Thần Cứu Thê)."
Đó là những lời lẽ kiêu ngạo của ông ta.
Ketzelkan, Winged Serpent (Rắn Có Cánh) God-King (Thần Vương) của Mictlan không hểnao núng trước những lời của Fallen One (Kẻ Sa Ngãi).
Rốt cuộc, ông ta là người thừa kế của Sun God (Thần Mặt Trời) và là Supreme (Tôi Thượng)mạnh nhất trong số các nhà cai trị của Sun Realm (Cõi Mặt Trời).
Ý chí của ông ta là tuyệt đối.
...Giá mà ông ta chịu lắng nghe.